------------------------------------------------------------
그 시잠(視箴)에 말하였다. 其視箴曰
마음은 본래 허(虛)하여 心兮本虛 하니
사물을 대하게 되면 종잡을 수 없다. 應物無迹 이라
그런 마음을 잡는 데 요령이 있으니 操之有要 하니
보는 것이 그 법이 된다. 視爲之則 이라
가리는 것이 목전에서 어른거리면 蔽交於前 하면
마음은 딴 데로 가버린다. 其中則遷 이라
마음을 밖에서 통제하여 制之於外하여
그 내부를 안정시켜야 한다. 以安其內 니라
오래도록 사욕(私慾)을 이기고 예(禮)로 돌아가면 克己復禮
성(誠)하게 된다. 久而誠矣
그 청잠(聽箴)에 말하였다. 其聽箴曰
사람이 타고난 본성을 지켜가고자 하는 것은 人有秉彝 니
천성(天性)에 근본 하였으나 本乎天性 이라
지(知)가 유혹되고 사물에 동화되어 知誘物化 하여
마침내 그 바름을 잃게 된다. 遂亡其正이라
탁월한 저 선각자(先覺者)들은 卓彼先覺 은
멈춰야 할 데를 알아 안정함이 있어 知止有定 이라
사(邪)를 막고 성(誠)을 보존하여 閑邪存誠
예(禮)가 아니면 듣지도 않으셨다 非禮勿聽
그 언잠(言箴)에 말하였다. 其言箴曰
인심의 동요는 人心之動 이
말 때문에 베풀어진다. 因言以宣 하나니
말을 입 밖에 낼 때, 조급함과 경망함을 금하면 發禁躁妄 이라사
마음이 고요하고 전일(專一)하다. 內斯靜專 이라
더구나 이는 중요한 계기여서 矧是樞機 니
전쟁을 일으키기도 하고 호감을 내기도 한다. 興戎出好 요
길흉(吉凶)과 영욕(榮辱)은 吉凶榮辱이
오로지 말이 초래한 것이다. 惟其所召 니라
너무 말을 쉽게 하면 허망해지고 傷易則誕 이오
너무 번거로우면 지리멸렬하게 된다. 傷煩則支 하고
자신이 막말을 하면 남도 거슬리게 말하며 己肆物忤 하고
도리에 어긋난 말을 하면 이치에 틀린 말 듣게 된다. 出悖來違 하나니
법(法)이 아니면 말하지도 말지니 非法不道하고
존경스럽구나! 그 훈계의 말씀이여. 欽哉訓辭하라
그 동잠(動箴)에 말하였다. 其動箴曰
명철한 사람은 일의 기미를 알아서 哲人은知幾 니
생각을 성실히 하고 誠之於思 하고
뜻있는 선비는 행실에 힘써 志士는勵行 하여
행위가 흐트러지지 않는다. 守之於爲 리라
순리대로 하면 여유롭고 順理則裕요
인욕을 따르면 위태로우니 從欲惟危니
위급한 때라도 잘 생각해서 造次克念 하여
몹시 조심하면서 스스로를 다잡아라. 戰兢自持하다
습관이 본성에 맞게 생기면 習與性成 하면
성현(聖賢)과 같은 경지로 돌아갈 것이다. 聖賢同歸 하리라
'안식의마음' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 노힐부득 과 달달박박 (0) | 2006.05.16 |
---|---|
5대조 (0) | 2006.05.16 |
[스크랩] 관세음보살님 (0) | 2006.05.01 |
인물취의引物取義 (0) | 2006.05.01 |
전적벽부 (0) | 2006.04.29 |